フェルモの部屋
offline_boltリアルタイムチャットを有効化
件表示
refresh

>
アニ(214)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
フェルモ(ENo.26)
「お布団……ダニエル、やはり毛布が必要なようです」
ダニエルが言葉を分からなくてよかったなと思うフェルモであった。
ダニエルが言葉を分からなくてよかったなと思うフェルモであった。
3/25 08:57:31

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
ちび(ENo.789)
「おし」
訳:早くオフトゥン持って来いや
訳:早くオフトゥン持って来いや
3/25 08:55:57

>
アニ(214)
フェルモ(26)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
しるば(ENo.318)
「ししるー」
意訳:ねむいー
(ノシ´・ω・)ノシ バンバン
意訳:ねむいー
(ノシ´・ω・)ノシ バンバン
3/25 08:54:52

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
へる(ENo.582)
「へるー」
意訳:ねむいー
(ノシ´・ω・)ノシ バンバン
意訳:ねむいー
(ノシ´・ω・)ノシ バンバン
3/25 08:54:31

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ユウ(481)
ベルディ(643)
ダニエル(ENo.20)
「そんなことしたら、何も食べてない貴方以外はみんな眠くなってますよ。
無論俺もです。毛布でも持ってきましょうか?」
無論俺もです。毛布でも持ってきましょうか?」
3/25 08:54:00

>
アニ(214)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
フェルモ(ENo.26)
「ううむ、どうやら寝たいようですね?ダニエル、まさか睡眠効果のある材料を入れてませんね?」
3/25 08:51:57

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
べるでぃ(ENo.643)
「べる・・・」
意訳:外・・・
意訳:外・・・
3/25 08:50:16

>
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
あに(ENo.214)
「に"・・・」
意訳:寝たい・・・
意訳:寝たい・・・
3/25 08:49:58

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ユウ(481)
ベルディ(643)
ダニエル(ENo.20)
「いや~。ここはこいつらが好きそうな【お外で遊ぶんだ!】とか言うんじゃないんですか?
止めたほうがいいですよ。ここの外って8割くらいは薔薇ですもの」
止めたほうがいいですよ。ここの外って8割くらいは薔薇ですもの」
3/25 08:47:37

>
アニ(214)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
フェルモ(ENo.26)
「大黒柱ですから当然大変でしょう。だからこそこうして支える者がいるのです。
え?このあとどうするかって…?
…………お茶でも飲みます?」
え?このあとどうするかって…?
…………お茶でも飲みます?」
3/25 08:45:29

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
レイ(614)
マリス(384)
ヘル(582)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
でぃー(ENo.533)
「でぃ」
意訳:このあとどうすんよ
意訳:このあとどうすんよ
3/25 08:25:25

>
アニ(214)
フェルモ(26)
シルバ(318)
ちび(789)
マリス(384)
ヘル(582)
ディー(533)
ダニエル(20)
ユウ(481)
ベルディ(643)
れい(ENo.614)
「れー」
意訳:おっきいシルバも大変そう
みんなケーキを食べ終えた。ごちそうさまでした。
意訳:おっきいシルバも大変そう
みんなケーキを食べ終えた。ごちそうさまでした。
3/25 08:25:05